特許翻訳のトライアルでよく使われる引っ掛けパターン⑮~無生物主語の動詞の訳し方~

この記事は2分で読めます

特許翻訳のトライアルで
よく使われる引っかけのパターンシリーズ
を再開してまだまだ続けていきましょうということで、
今回の引っかけのパターンは
「無生物主語の動詞の訳し方」
という引っかけのパターンがありますので
今回はそれについて解説して記事を書いてみたいと思います。


まず↓の文章を見てください。

Malaria, caused by the protozoan parasite Plasmodium falciparum,
remains a major global health problem
that kills almost one million people each year.


太字のところにあるように
「kills」というのがこの文章の動詞ですが
主語は「Malaria=マラリア」という
人間ではない無生物主語が主体になっています。
例えば
「kill」というので辞書を引くと

・殺す,
・死なせる;
・射止める;
・〈植物を〉枯らす

という意味が出てきますが、
「マラリア」が「殺す」とか「死なせる」というと
何か無生物のマラリアが人間などの生物のように
主体として動作しているような印象を与えてしまい
違和感があるとおもいます。
(特に「マラリアが~を殺す」というと
マラリアが意思を持っているかのような
印象を読み手が受けてしまい、
これは誤訳と判断されてしまいます。)


この場合は「マラリア」というのは
そもそもなんなのかというのを考えて
「下位概念=マラリア」の
「上位概念」は何かと考えると
Wikiなどで調べると

Wikiより↓:

マラリア(麻剌利亜、「悪い空気」という意味の古いイタリア語: mal aria 、ドイツ語: Malaria、英語: malaria)は、熱帯から亜熱帯に広く分布する原虫感染症。高熱や頭痛、吐き気などの症状を呈する。悪性の場合は脳マラリアによる意識障害や腎不全などを起こし死亡する。古典などで出てくる瘧(おこり)とは、大抵このマラリアを指していた。
マラリアは予防可能、治療可能な病気である[2]。全世界ではマラリアに年間1.98億人が感染し、うち58.4万人が死亡している(2013年)[2]。


「マラリア=感染症(上位概念)」
だということがわかります。
「感染症」が「almost one million people」を
「kill」するというので考えると
Wikiにも「人々が死亡している」という記述があるように
「kill」=「~を死亡させる」、
またはもっと自然な訳にするなら
「命を奪う」などがが当てはまるのではないか
と推測できます。
上の文章全体の訳としては↓のようになります。
「寄生原虫であるプラスモジウム・ファルシパルム(熱帯熱マラリア原虫)
により引き起こされるマラリアは、
毎年ほぼ100万人の命を奪っている
世界規模の主要な健康問題の1つとして残されたままである。」
この「~を死亡させる」というのは
Wikiなどを見ればわかるとして
「~の命を奪う」というような
より自然な訳語をひねり出すためには
普段から読書をしていろいろな文献に触れて
語彙を増やす必要があります。


こんな感じで最後にまとめますと、
特許翻訳のトライアルでは
「無生物主語の動詞の訳し方」
という引っかけのパターンがあり、
対処法としては
・その無生物主語の「上位概念」は何か考える
・その上位概念のWikiなどの記載を見て動詞を働訳すか考える
・より自然な訳をひねりだすために普段から読書して語彙を増やす
というのを普段の勉強において
意識して取り組んでおく必要があるということでした。
今回のマラリアの例のように
「マラリアが~人々を死亡させる」というのは
Wikiを見ればすぐに訳が出てくると思いますが、
「マラリアが~人々の命を奪う」のように
一段こなれた訳にするには普段から
地道に読書をして語彙を増やすしかないと思います。
今回の記事が少しでも特許翻訳のトライアル攻略に
役立てば幸いです。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • LINEで送る

関連記事

コメントは利用できません。

期間限定!副業で月収30万円、専業で年収1000万円稼げる【世界一ハードルの低い翻訳家養成講座】

 期間限定!副業で月収30万円、専業で年収1000万円稼げる【世界一ハードルの低い翻訳家養成講座】

メルマガ登録フォーム(副業で月収30万、専業で年収1000万円稼ぎたい方、翻訳で稼ぐ方法教えます!)

【在宅英語起業】1日1時間から始められる月収30万の副業、専業なら1000万稼げる在宅英語起業の情報はこちら!

【在宅英語起業】1日1時間から始められる月収30万の副業、専業なら1000万稼げる在宅英語起業の情報はこちら!

海外情報を翻訳するメディア(なんでも翻訳部。)を運営中!遊びに来てね!